Complete archive

He was born in Buenos Aires in 1920. His parents left Russia to be persecuted by revolutionaries and settled in Buenos Aires. After the revolution in Russia triumphed, his father worked on the commercial representation of the USSR in Buenos Aires until he was banished to Uruguay after the military coup of Iriburu (September 1930), from where he began the proceedings to return to the USSR against the Desire of his mother who preferred to stay. They returned in 1932, period of uncertainty and anxiety. Living conditions in Argentina had worsened what affected the deterioration of the health of his mother who suffered from dry tuberculosis because of the work of fur in a workshop in Buenos Aires. This led to a constant sadness and tension in the family as they increased the discomfort and his mother had not forgiven his father having returned to Russia against his will. Adelina and her sister had to make a great effort to learn Russian and adapt to the new situation.

When it arrived on July 18, 1936, Spain became a cause of uneasiness and uneasiness for Adelina and her family. Paulina, her sister, was in Madrid as a collaborator in the editorial Europe-America and had joined the militias, being destined for the battalion "October", under the command of Etelvino Vega. The opportunity to go to Spain was presented to Adelina when at the end of 1936 he was proposed to his father and she accompanied him with only 16 years, resplendent with youth and illusions. This would perform the work of interpreter of the staff of the Spanish Republic between 1937-1938 and Lieutenant of Aviation of the Republic. The trip was made by stopover in Paris and from there they went to Port Bou where he was interrogated to his father, whose passport credited him as a merchant. Then they took a train to Valencia where they would try to find their sister. His father stayed in Barcelona, doing it alone the rest of the journey. Adelina recalls that he was accompanied by a group of Russians, and all were presented with the most diverse food products. She would be impressed by these simple samples of affection and gratitude.

He met his sister, who was accompanied by the Soviet adviser Ksanti with whom he married afterwards. This one fulfilled different functions. He was adviser of the military units in the defense of Madrid, adviser of the body of Madrid-Catalonia and also of the 35 division and collaborator with Pedro Checa in the preparation of officers. Immediately, she began working as a translator with the aviation, being transferred to Albacete, where the aviation staff of the Soviet advisers was located. He was close to T. Smushkevich, known as General Douglas, a high-ranking military officer who was the chief of staff of the air Forces of the Spanish Republic and was shot in the USSR in 1941.

The arrival in Albacete, city that welcomed the International Brigades, was full of contradictions for Adelina, his enthusiasm was mixed with uncertainty by the few knowledge that she had on aviation, at that time. It was sent to the Finca de Los Llanos, headquarters of the aviation. There would be Leitner, a leading translator of literary works, and Kasimir Kobyliansky, a young communist son of a Polish revolutionary. Adelina recalls that he was very helpful in the paternal attention and teachings of Núñez Maza.

One of the works of Adelina and his companions was to spend the whole night attentive to the information of the switchboard that gave the parts of the aerodromes. The war hindered contact with his family, but in February 1937 a pleasant surprise, although brief, was the visit, on the eve of the birthday of Adelina, Paulina and Ksanti. His father would never see him until the end of 1937.

Most of the life in Albacete, was developed in the Finca de Los Llanos where Russian and Spanish aviators passed. His memory has forgotten their names, but when he returned to meet in Madrid, in later times, with the pilots of the Association of Aviators of the Republic, Adelina has felt the warmth and affection that prevailed among them in those dates. When I had time I was going to the city on the motorbike of a Russian mechanic, Gregori Sokolov. He enjoyed walking the streets, the town Hall Square and used to buy clothes for outerwear: "A lady made me a couple of sweaters that were the envy of my comrades and useful in this cold weather."

One of the most fixed episodes in Adelina's memory is the bombardment of the capital on February 20, 1937: "That bombardment was a macabre thing. During most of the night the sky of Albacete remained resplendent by the explosions of the bombs and the noise was shocking. The actions were repeated after a short period of time and one had the impression that that was a
Endless night. The next day we went to the city and the ravages of the bombardment left wounds to the streets and squares, especially the losses were more intense between the Altozano and the railway station ".

When the war was over, Adelina returned to the USSR and held the position of Upper lieutenant of the Red Army between 1941-1949. He was a PhD in historical sciences, specializing in the Latin American trade union movement. Currently, Adelina is a member of the Spanish section of the Soviet committee of War veterans.

In the nineties, he made several visits to Spain. In 1994, Adelina and her sister Paula, presented a book where they collect their memoirs, Broken Mosaic, published in Madrid. Two years later, on the part of the Spanish people, the nationality of all international brigades is recognised. So Adelina goes back to Spain and visits Albacete with the illusion of reunion with those who shared the solidarity commitment to fight fascism. This year was held in the city a few days on the Civil War and the International Brigades in the University auditorium. During his visit to the city, he left us his testimony, which we have based on making this biography, which is not complete, but that helps us to understand and to build the history of the people, in this case that of Albacete, that they have to know future generations.